首页 > 精选问答 >

初二语文三峡翻译

2025-07-01 22:55:47

问题描述:

初二语文三峡翻译,求快速支援,时间不多了!

最佳答案

推荐答案

2025-07-01 22:55:47

初二语文三峡翻译】《三峡》是北魏地理学家郦道元所著《水经注》中的一篇著名篇章,选入初中语文教材后,成为学生学习文言文的重要内容。文章通过对三峡自然风光的描写,展现了祖国山河的壮丽与雄伟。以下是《三峡》的原文、翻译及重点字词总结。

一、原文与翻译对照

原文 翻译
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。 在三峡七百里的范围内,两岸都是连绵不断的山,几乎没有中断的地方。
重岩叠嶂,隐天蔽日。 重重叠叠的山峰,遮住了天空和太阳。
自非亭午夜分,不见曦月。 如果不是正午或半夜,就看不见太阳和月亮。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。 到了夏天,江水漫上丘陵,下行和上行的船只都被阻断。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 有时皇帝的命令需要紧急传达,早上从白帝城出发,晚上就能到达江陵,这中间有一千二百里,即使骑着快马,驾着风,也没有这么快。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。 春天和冬天的时候,白色的急流,碧绿的深潭,回旋的清波映出倒影。
绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。 极高的山峰上生长着奇特的柏树,悬挂的泉水和瀑布在其中飞泻。
清荣峻茂,良多趣味。 水清、树荣、山高、草盛,确实有很多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。 每到天刚晴、早晨有霜的早晨,树林寒冷,山涧寂静,常常有高处的猿猴长声啼叫,声音悠长而凄凉,回荡在空旷的山谷中,久久才消失。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

二、重点字词总结

字词 释义
同“缺”,缺口。
冲上、漫过。
逆流而上。
快马。
冲刷。
属引 连续不断的声音。
哀转 悲哀婉转。
沾裳 湿透衣裳。

三、

《三峡》一文通过简洁生动的语言,描绘了三峡的壮丽景色和四季不同的风貌。文章不仅展现了自然景观的美,也反映了作者对祖国山河的热爱与赞美。学习这篇课文,有助于学生提高文言文阅读能力,并增强对古代文学的理解与欣赏。

通过以上翻译与总结,希望同学们能够更好地掌握《三峡》的内容和语言特点,为今后的文言文学习打下坚实基础。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。