首页 > 精选问答 >

黑云压城城欲摧甲光向日金鳞开全文翻译及赏析

2025-08-20 22:01:43

问题描述:

黑云压城城欲摧甲光向日金鳞开全文翻译及赏析,求大佬赐我一个答案,感谢!

最佳答案

推荐答案

2025-08-20 22:01:43

黑云压城城欲摧甲光向日金鳞开全文翻译及赏析】一、

“黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开”出自唐代诗人李贺的《雁门太守行》。这两句诗描绘了战争前夕的紧张氛围与将士们英勇出征的场景,语言凝练,意象鲜明,极具画面感和感染力。

本篇文章将对这句诗进行全文翻译与赏析,并以表格形式清晰呈现其内容、含义与艺术特色,帮助读者更好地理解这首诗的历史背景与文学价值。

二、表格展示

项目 内容
诗句出处 唐·李贺《雁门太守行》
原句 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开
字面翻译 浓重的乌云压在城头上,仿佛城墙即将被摧毁;战士们的盔甲在阳光下闪烁,如同金色的鱼鳞一般闪耀。
深层含义 描绘了敌军压境、战事迫近的紧张局势,同时表现了将士们披甲迎战、英勇无畏的精神风貌。
修辞手法 比喻(“金鳞开”)、拟人(“黑云压城”)
情感基调 紧张、肃穆、悲壮
历史背景 反映唐代边塞战争的残酷与将士的忠诚与牺牲精神
艺术特色 用词简练,意象生动,富有节奏感和画面感

三、全文翻译

原文:

黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。

角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。

半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。

报君黄金台上意,提携玉龙为君死。

翻译:

浓重的乌云压在城头,似乎连城池都要被摧毁;战士们的铠甲在阳光下闪闪发光,如同金色的鱼鳞般耀眼。

号角声在秋天的天空中回荡,边塞上的血迹在夜色中凝结成紫色。

半卷着的红旗飘扬在易水岸边,寒霜沉重,战鼓的声音也显得低沉无力。

我愿效忠朝廷,像玉龙一样为国捐躯,誓死不退。

四、赏析

李贺的《雁门太守行》是一首描写边塞战争的诗歌,语言凝练而富有力量。前两句“黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开”,通过强烈的视觉对比,营造出一种紧张而又壮烈的氛围。

“黑云压城”象征敌军的强大与压迫,“城欲摧”则表现出城池的危急状态;而“甲光向日金鳞开”则是对将士们奋勇作战的赞美,形象地描绘了他们在阳光下英勇挺立的画面。

整首诗不仅表达了对将士们英勇精神的歌颂,也透露出对战争残酷的深刻反思。李贺以其独特的艺术风格,使这首诗成为唐代边塞诗中的经典之作。

五、结语

“黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开”不仅是李贺笔下的精彩之句,更是中国古典诗词中极具代表性的战争意象之一。它以简洁的语言传达出深远的情感与历史的厚重感,值得我们细细品味与传承。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。