首页 > 精选问答 >

文言文桃花源记翻译

2025-09-14 15:24:56

问题描述:

文言文桃花源记翻译,真的熬不住了,求给个答案!

最佳答案

推荐答案

2025-09-14 15:24:56

文言文桃花源记翻译】《桃花源记》是东晋文学家陶渊明所著的一篇散文,描绘了一个与世隔绝、生活安乐的理想世界。文章通过渔人进入桃花源的经历,表达了作者对理想社会的向往和对现实社会的不满。

一、原文节选

> 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。

> 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。

> 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”

二、白话翻译总结

文言文 白话翻译
晋太元中,武陵人捕鱼为业 东晋太元年间,武陵郡有一个以捕鱼为生的人
缘溪行,忘路之远近 他沿着溪水划船走,忘记了路的远近
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷 突然遇到一片桃花林,两岸几百步长,中间没有其他树木,花草鲜艳美丽,花瓣纷纷飘落
渔人甚异之,复前行,欲穷其林 渔人非常惊奇,继续往前走,想走到桃花林的尽头
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光 桃花林的尽头是溪水的源头,那里有一座山,山上有个小洞口,好像有光亮
便舍船,从口入 渔人就离开船,从洞口进去
初极狭,才通人 起初非常狭窄,只能一个人通过
复行数十步,豁然开朗 又走了几十步,眼前突然变得开阔明亮
土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属 地面平坦宽广,房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树竹林
阡陌交通,鸡犬相闻 田间小路交错相通,可以听到鸡鸣狗叫的声音
其中往来种作,男女衣着,悉如外人 人们在田里耕作,男女穿着都跟外面的人一样
黄发垂髫,并怡然自乐 老人和小孩都快乐自在
见渔人,乃大惊,问所从来 村里的人看见渔人,非常惊讶,问他从哪里来
具答之 渔人详细地回答了他们
便要还家,设酒杀鸡作食 村里的人邀请他回家,摆酒杀鸡款待他
村中闻有此人,咸来问讯 村里的人听说有这个人,都来打听消息
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境 他们说自己的祖先为了躲避秦朝的战乱,带领妻子儿女和同乡来到这个与世隔绝的地方
不复出焉,遂与外人间隔 从此不再出去,于是和外界断绝了联系
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋 他们问现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不用说魏晋了
此人一一为具言所闻,皆叹惋 渔人把在外面听到的事情一一告诉他们,他们都感叹不已
余人各复延至其家,皆出酒食 其他人又各自邀请他到家里,拿出酒饭招待他
停数日,辞去 在那里住了几天后,渔人告辞离开
此中人语云:“不足为外人道也。” 村里的人说:“这里的情况,不要对外人说。”

三、总结

《桃花源记》不仅是一篇优美的散文,更是陶渊明对理想社会的一种寄托。文中描绘的“桃花源”象征着一个没有战乱、没有压迫、人人安居乐业的理想世界。通过渔人的视角,读者得以窥见这个神秘之地的宁静与和谐。

文章语言简练,意境深远,体现了陶渊明“隐逸”思想的核心——追求内心的安宁与自然的和谐。虽然桃花源只是虚构的,但它代表了人们对美好生活的向往和对现实社会的反思。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。