首页 > 你问我答 >

当你老了叶芝原文

2025-07-27 15:06:29

问题描述:

当你老了叶芝原文急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

2025-07-27 15:06:29

当你老了叶芝原文】威廉·巴特勒·叶芝(W.B. Yeats)的诗作《当你老了》(When You Are Old)是其最具代表性的抒情诗之一,创作于1893年,最初以英文发表。这首诗以其深情而含蓄的情感表达,展现了诗人对莫德·冈(Maud Gonne)的爱慕之情,同时也反映了他对时间、衰老与爱情之间关系的深刻思考。

全诗通过描绘一位女子年老时的情景,表达了诗人对她的爱从未因岁月流逝而改变。诗中运用了象征与隐喻的手法,语言优美且富有哲理性,体现了叶芝诗歌中常见的浪漫主义与神秘主义色彩。

表格展示:

项目 内容
诗名 《当你老了》(When You Are Old)
作者 威廉·巴特勒·叶芝(W.B. Yeats)
创作时间 1893年
原语言 英文
主题 爱情、时间、衰老、永恒情感
风格 浪漫主义、抒情诗、象征主义
情感基调 深沉、忧郁、真挚
主要意象 白发、炉火、书页、眼睛、叹息
结构 四段,每段四行,押韵形式为ABAB
背景 叶芝对莫德·冈的单恋,反映其内心情感
文学价值 被广泛认为是叶芝最感人、最具影响力的作品之一

注释:

- 该诗虽以“你”为对象,但实际是叶芝对自己心中理想女性——莫德·冈的倾诉。

- 诗中“只有我爱过你”一句,成为后世许多文学作品和影视作品引用的经典语句。

- 全诗语言简洁却意味深远,体现了叶芝在诗歌创作上的成熟与细腻。

如需进一步了解叶芝的其他作品或诗歌分析,欢迎继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。