首页 > 学识问答 >

庄周家贫文言文的寓意(庄周家贫)

发布时间:2024-06-10 08:45:11来源:

庄周家贫,故往贷粟〔贷粟(sù):借粮。

〕于监河侯〔监河侯:监河的官。

刘向《说苑》作魏文侯。

〕。

监河侯曰:“诺〔诺(nuò):好吧。

〕,我将得邑金〔邑金:封地交纳的租税。

金,金属货币,不是黄金。

〕,将贷子三百金,可乎?”庄周忿然作色〔忿然作色:生气而变了脸色。

〕曰:“周昨来,有中道〔中道:道路中间。

〕而呼者。

周顾视,车辙中有鲋鱼〔鲋(fù)鱼:鲫鱼。

〕焉。

周问之曰:‘鲋鱼,来〔来:这是呼唤鲋鱼使之注意的话。

〕!子何为者邪〔子何为者邪:你是做什么的呀?邪,同“耶”。

〕?’对曰:‘我,东海之波臣〔波臣:意思是水里的小人物。

这里是鲋鱼自指。

〕也,君岂有斗升之水而活我哉〔岂有斗升之水而活我哉:可有一点点水救活我呢?〕?’周曰:‘诺,我且南游吴越之王〔且南游吴越之王:将往南到吴国越国去游说君主。

吴越是水乡。

〕,激〔激:引〕西江〔西江:大概指吴越之西的大水,即长江。

〕之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失我常与〔吾失我常与:我失去经常作伴的(指水)。

常与,常在一起的东西。

与,相伴。

〕,我无所处〔我无所处(chǔ):我没有地方安身。

〕,吾得斗升之水然〔然:乃,就。

〕活耳。

君乃〔乃:竟。

〕言此,曾不如早索我于枯鱼之肆〔曾不如早索我于枯鱼之肆:还不如先到卖干鱼的店里寻找我呢。

意思是,不切实际的话毫无用处。

曾,乃,还。

〕!’”。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。