首页 > 学识问答 >

知与谁同的含义(知与谁同)

发布时间:2024-06-19 15:38:23来源:

浪淘沙 欧阳修 把酒祝东风,且共从容,垂杨紫陌洛城东。

总是当时携手处,游遍芳丛。

聚散苦匆匆,此恨无穷。

今年花胜去年红。

可惜明年花更好,知与谁同? [注释] [把酒]―把,端着。

把酒就是端着酒杯。

如果理解为把住酒壶不撒手,那就俗了。

[紫陌]―陌,阡陌,小路。

紫陌,泛指皇城之外的路。

[且]――并且,而且,也。

(连词的成分很大,但通篇看,该字还隐含着“希望”“盼望”“但愿”的成分) [从容]―从,跟随、相伴。

容,容纳、允许、让。

从容,非从容不迫之意,但从作者惜春的角度看,还是有些不慌不忙之宽余。

在该词里大多取相伴之意 [总是]―大多是,都是,全是。

[祝]―祝愿,问候。

[胜]―超过。

[译文] 【把酒祝东风】端起一杯满怀深情的酒,问候你久违的春天,【且共从容】并且希望你不要步履匆匆,留下来与我和美相伴吧。

【垂杨紫陌洛城东】繁华的洛城之东,路旁已是垂柳依依,春意盎然。

【总是当时携手处】还记得吗?去年此时,也是在这里,你我携手相伴,【游遍芳丛】在芳草花丛中尽情的赏春游芳。

【聚散苦匆匆】人间聚散总是苦于太匆匆,【此恨无穷】让人引起无穷的怨恨。

【今年花胜去年红】今年的花儿比去年的还鲜艳美丽。

【可惜明年花更好】也许明年的花儿会格外美好更加艳丽动人,【知与谁同】可惜的是,面对美景,不知道谁是与我一同赏花的人。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。