首页 > 学识问答 >

小时了了文言文翻译及注释(小时了了文言文翻译)

发布时间:2024-06-23 10:45:48来源:

孔文举年十岁,随父到洛。

时李元礼有盛名,为司隶校尉,诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通。

文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。

”既通,前坐。

元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。

”元礼及宾客莫不奇之。

太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。

”文举曰:“想君小时,必当了了。

”韪大踧踖。

诣 :到......去。

既:于是......才。

[拙见:在这篇文言文中如此译更好‘于是(门卫)才给通报。

] 奇:以......为奇。

语:对......说。

翻译句子: 诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。

译文:到李元礼府上去(拜访)的人,要是有才能名誉或至亲才能被门卫通报。

( )表示文言文中省略的部分补充。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。