首页 > 精选知识 >

苏幕遮周邦彦原文翻译及赏析

2025-07-26 04:22:59

问题描述:

苏幕遮周邦彦原文翻译及赏析,跪求大佬救命,卡在这里动不了了!

最佳答案

推荐答案

2025-07-26 04:22:59

苏幕遮周邦彦原文翻译及赏析】一、

《苏幕遮·燎沉香》是北宋词人周邦彦的代表作之一,以细腻的笔触描绘了夏日午后的情景,抒发了作者对自然景色的喜爱以及内心的孤寂之情。全词语言优美,意境深远,情感含蓄,是宋词中极具艺术价值的作品。

本文将从原文、白话翻译和赏析三个方面进行整理,并通过表格形式清晰展示。

二、表格展示

项目 内容
词名 苏幕遮·燎沉香
作者 周邦彦(北宋)
词牌 苏幕遮
创作背景 此词写于周邦彦闲居期间,描写夏日午后之景,借景抒情,表达内心的情感与思绪。
原文 燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。
叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。
故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。
五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。
白话翻译 点燃沉香,驱散闷热的暑气。鸟儿在清晨叫着,探头探脑地在屋檐下交谈。
阳光照在荷叶上,昨夜的雨水已经晒干,水面上的荷花清新圆润,随风轻轻摇曳。
家乡遥远,何时才能回去?我住在吴地,却长期漂泊在京城。
五月时,那些捕鱼的伙伴是否还记得我?我梦中乘着小船,回到了那片荷花盛开的地方。
艺术特色 - 意境空灵,画面感强
- 用词简练,意境深远
- 情景交融,情感含蓄
主题思想 表达了作者对故乡的思念,以及身处异乡的孤独感,同时展现了对自然美景的热爱。
赏析要点 - “水面清圆,一一风荷举”为千古名句,形象生动,富有诗意
- 全词结构紧凑,情感层层递进,结尾“梦入芙蓉浦”意味深长

三、结语

《苏幕遮·燎沉香》以其优美的语言、细腻的描写和真挚的情感,成为周邦彦词作中的经典之作。它不仅展现了宋代文人对自然的审美情趣,也反映了他们内心深处的乡愁与人生感悟。通过这首词,我们不仅能感受到夏日的清凉与宁静,也能体会到作者对生活的深刻思考。

如需进一步探讨其他宋词作品或文学赏析,欢迎继续交流。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。