首页 > 精选知识 >

渔家傲原文及翻译注释内容

2025-08-31 04:29:41

问题描述:

渔家傲原文及翻译注释内容,真的急需答案,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-08-31 04:29:41

渔家傲原文及翻译注释内容】《渔家傲》是宋代词人范仲淹创作的一首著名词作,属于豪放派风格,反映了边塞将士的艰苦生活和思乡之情。本文将对《渔家傲》的原文、翻译、注释等内容进行总结,并以表格形式呈现,便于理解与查阅。

一、原文

> 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。

> 四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。

> 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。

> 羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

二、翻译

原文 翻译
塞下秋来风景异 边塞的秋天景色与中原大不相同
衡阳雁去无留意 雁群飞往衡阳,毫无留恋之意
四面边声连角起 四周的边塞声音伴随着号角声响起
千嶂里,长烟落日孤城闭 在重重山峦之间,长烟弥漫,夕阳西下,一座孤城紧闭城门
浊酒一杯家万里 喝一杯浑浊的酒,思念千里之外的家乡
燕然未勒归无计 功业未立,归家无望
羌管悠悠霜满地 羌笛声悠扬,寒霜洒满大地
人不寐,将军白发征夫泪 人们无法入眠,将军白发苍苍,士兵流下眼泪

三、注释

词语 注释
塞下 指边塞地区,即北方边疆
衡阳 地名,在湖南,传说雁南飞至此不再南行
边声 指边塞上的风声、马嘶、号角等声音
角起 号角声响起,表示警戒或战斗开始
千嶂 无数重山
长烟 长久不散的烟雾
孤城闭 孤独的城池紧闭城门,象征防守严密
浊酒 浑浊的酒,指粗劣的酒
燕然 山名,这里指燕然勒功,典故出自《后汉书》,指功业未成
羌管 羌族使用的乐器,音调凄凉
征夫 征战的士兵

四、总结

《渔家傲》通过描绘边塞秋景、将士生活和内心情感,展现了战争的残酷与将士的思乡之情。全词语言凝练,意境深远,体现了范仲淹作为政治家与文学家的双重才华。通过对该词的原文、翻译和注释的梳理,有助于更深入地理解其艺术价值和历史背景。

内容类别 内容说明
作品名称 《渔家傲》
作者 范仲淹(北宋)
体裁 词(宋词)
风格 豪放中带有悲凉
主题 边塞生活、思乡、报国情怀
艺术特色 意象丰富,情感真挚,语言简练

如需进一步了解该词的历史背景或相关作品,可结合《范文正公集》进行拓展阅读。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。