【塞上吹笛古诗注音版】《塞上吹笛》是唐代诗人高适的一首边塞诗,描绘了边疆将士在寒冷的塞外吹笛的情景,表达了对故乡的思念和戍边将士的豪情。以下是该诗的原文、注音及简要赏析。
一、原文与注音
诗句 | 注音 | 释义 |
塞上吹笛 | sài shàng chuī dí | 在边塞上吹奏笛子 |
雪净胡天牧马还 | xuě jìng hú tiān mù mǎ huán | 雪停了,胡地的牧马回来了 |
月明羌笛戍楼间 | yuè míng qiāng dí shù lóu jiān | 月亮明亮,羌笛声在戍楼之间回荡 |
一夜征人尽望乡 | yī yè zhēng rén jìn wàng xiāng | 一夜之间,所有的戍边人都望着家乡 |
二、诗歌赏析
《塞上吹笛》通过简洁的语言,描绘出一幅边塞夜晚的静谧画面。诗中“雪净胡天”表现出边地环境的艰苦,“月明羌笛”则渲染出一种孤寂而悠远的氛围。最后两句“一夜征人尽望乡”,直抒胸臆,道出了戍边将士思乡之情,情感真挚,意境深远。
此诗不仅展现了高适对边塞生活的深刻理解,也体现了他作为边塞诗人的独特风格。全诗语言凝练,情感真挚,具有极高的艺术价值。
三、总结
《塞上吹笛》是一首典型的边塞诗,语言简练,意境深远。通过“雪净”、“月明”等意象,营造出边塞特有的苍凉之美。同时,诗中流露出戍边将士的思乡之情,使整首诗既有壮阔的边塞风光,又有人性化的深情表达。
如需进一步了解高适的其他作品或边塞诗的相关背景,可继续查阅相关资料。