原文节选
孔雀东南飞,五里一徘徊。
十三能织素,十四学裁衣。
十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移。
贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!
……
译文解析
孔雀朝着东南方向飞翔,每飞行五里便盘旋一周。从十三岁起就能织出精细的白绢,十四岁时学会了裁剪服饰。十五岁开始弹奏箜篌,十六岁便熟读诗书。到了十七岁那年嫁给了焦仲卿,却始终感到内心充满痛苦与悲伤。焦仲卿身为府吏,坚守自己的操守,而我独自留在家中,与他见面的机会越来越少。每天鸡叫时就起身织布,整夜辛勤劳作也无法停歇。三天就能织成五匹布,但婆婆仍然嫌我速度太慢。其实并不是我织得慢,而是作为焦家儿媳实在难以胜任啊!
文化背景解读
《孔雀东南飞》不仅仅是一首描写爱情悲剧的作品,更是一部反映当时社会现实的重要文献。通过讲述焦刘二人的不幸遭遇,作者揭示了封建家长制下女性所面临的种种困境。同时,诗中多次提到“鸟”这一意象,尤其是开头提到的“孔雀”,象征着自由与美好,却不得不承受分离之痛,这无疑增加了作品的艺术感染力。此外,“五里一徘徊”的反复出现,也暗示着主人公内心的挣扎与无奈。
总之,《孔雀东南飞》以其优美的语言、动人的故事情节以及深刻的思想内涵,在中国文学史上占有举足轻重的地位。它不仅让我们看到了古人在面对命运时所表现出的坚韧与勇气,同时也提醒我们珍惜当下,努力追求属于自己的幸福生活。