【劝学翻译及原文高中】《劝学》是战国时期著名思想家荀子所著的一篇重要散文,文章以深刻的哲理和生动的比喻,强调学习的重要性,并提出了“学不可以已”的观点。本文将对《劝学》的原文进行整理,并提供对应的现代汉语翻译,便于高中生理解与掌握。
一、
《劝学》通过一系列比喻和论证,阐述了学习应当坚持不懈、循序渐进的道理。文章从学习的意义、方法、态度等方面展开论述,强调了积累、坚持和专注的重要性。其语言精炼,逻辑严密,具有极高的文学价值和教育意义。
二、原文与翻译对照表
原文 | 现代汉语翻译 |
君子曰:学不可以已。 | 君子说:学习是不能停止的。 |
青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。 | 靛青是从蓼蓝中提取的,但比蓼蓝更青;冰是由水凝结而成的,但比水更寒冷。 |
木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。 | 木材笔直,合乎墨线,用火烤弯制成车轮,它的弯曲程度符合圆规。即使晒干了,也不会再变直,是因为火烤使它这样形成的。 |
故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。 | 所以木材经墨线校正就会直,金属靠近磨刀石就会锋利。君子广泛学习并每天反省自己,就能智慧明达,行为没有过错。 |
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。 | 我曾经整天思考,却不如片刻的学习所得;我曾经踮起脚远望,却不如登上高处看得远。 |
登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。 | 登上高处招手,手臂并没有变长,但远处的人能看见;顺着风呼喊,声音并没有加快,但听的人听得清楚。 |
假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。 | 借助车马的人,并不是脚走得快,却能到达千里之外;借助船桨的人,并不是会游泳,却能横渡江河。 |
君子生非异也,善假于物也。 | 君子的本性并不是和别人不同,而是善于借助外物。 |
积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。 | 堆积泥土成为高山,风雨就会在这里兴起;积累水流成为深潭,蛟龙就会在这里生长;积累善行养成美德,人的智慧自然得到,圣人的心怀也就具备了。 |
故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。 | 所以不积累半步,就无法走到千里之外;不积累细小的流水,就无法形成江海。 |
骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。 | 千里马一次跳跃,不能超过十步;劣马拉车走十天,也能走很远,成功在于不停止。 |
锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。 | 如果雕刻中途放弃,连腐朽的木头也不能折断;如果坚持不懈,即使是金属和石头也能雕刻。 |
蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。 | 蚯蚓没有锋利的爪子和强壮的骨骼,却能向上吃泥土,向下饮泉水,是因为专心致志。 |
蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。 | 螃蟹有六条腿和两只钳子,却只能寄居在蛇或鳝的洞穴中,是因为心思浮躁。 |
三、总结
《劝学》不仅是一篇关于学习的文章,更是一篇关于人生修养和精神追求的哲学作品。通过对比和类比,荀子强调了“积”与“恒”的重要性,鼓励人们不断学习、不断进步。对于高中生而言,这篇文章不仅是语文学习的重要内容,更是培养良好学习习惯和坚定意志力的宝贵教材。