【枭将东徙文言文注音版】《枭将东徙》是一则出自《战国策》的寓言故事,讲述了枭鸟(一种猫头鹰)打算向东迁徙,但被其他动物劝阻,最终因不听劝告而失败的故事。这则寓言通过简单的对话和情节,揭示了固执己见、不听劝告所带来的后果。
以下为《枭将东徙》的文言文原文及注音版本,并附上总结与表格分析。
一、原文与注音
原文:
枭将东徙,谓其群曰:“吾今将东徙,居于东方。”
群曰:“子居西方久矣,何故东徙?”
枭曰:“吾恶闻西人之言。”
群曰:“子若恶西人之言,不如徙于南。”
枭曰:“吾恶闻南人之言。”
群曰:“子若恶南人之言,不如徙于北。”
枭曰:“吾恶闻北人之言。”
群曰:“子若恶四方之言,不如自去。”
枭无以对,遂徙于东。
注音版:
枭(xiāo)将(jiāng)东(dōng)徙(xǐ),谓(wèi)其(qí)群(qún)曰(yuē):“吾(wú)今(jīn)将(jiāng)东(dōng)徙(xǐ),居(jū)于(yú)东(dōng)方(fāng)。”
群(qún)曰(yuē):“子(zǐ)居(jū)西(xī)方(fāng)久(jiǔ)矣(yǐ),何(hé)故(gù)东(dōng)徙(xǐ)?”
枭(xiāo)曰(yuē):“吾(wú)恶(è)闻(wén)西(xī)人(rén)之(zhī)言(yán)。”
群(qún)曰(yuē):“子(zǐ)若(ruò)恶(è)西(xī)人(rén)之(zhī)言(yán),不(bù)如(rú)徙(xǐ)于(yú)南(nán)。”
枭(xiāo)曰(yuō):“吾(wú)恶(è)闻(wén)南(nán)人(rén)之(zhī)言(yán)。”
群(qún)曰(yuē):“子(zǐ)若(ruò)恶(è)南(nán)人(rén)之(zhī)言(yán),不(bù)如(rú)徙(xǐ)于(yú)北(běi)。”
枭(xiāo)曰(yuē):“吾(wú)恶(è)闻(wén)北(běi)人(rén)之(zhī)言(yán)。”
群(qún)曰(yuē):“子(zǐ)若(ruò)恶(è)四(sì)方(fāng)之(zhī)言(yán),不(bù)如(rú)自(zì)去(qù)。”
枭(xiāo)无(wú)以(yǐ)对(duì),遂(suì)徙(xǐ)于(yú)东(dōng)。
二、
《枭将东徙》讲述了一只枭鸟想要离开原来的生活环境,但无论它选择哪个方向,都无法摆脱自己不喜欢的声音。最后,它被劝说“不如自去”,才终于迁徙。这个故事寓意深刻,警示人们不要逃避问题,而应正视现实,听取他人意见。
三、关键人物与行为分析表
| 角色 | 行为描述 | 原因分析 | 寓意 |
| 枭 | 不断想迁徙,但始终不满意 | 对周围环境不满,不愿接受现实 | 固执己见,逃避问题 |
| 群 | 多次劝说枭鸟改变想法 | 希望枭鸟能面对现实,不再盲目迁徙 | 善意提醒,理性思考 |
| 最终结果 | 枭无法找到理想的地方,只能迁徙 | 没有真正解决问题,只是换个地方 | 逃避不能解决问题 |
四、启示与感悟
1. 不要一味逃避:生活中遇到困难时,不应总是想着换环境,而应积极面对。
2. 倾听他人意见:他人的建议往往能帮助我们更清楚地认识问题。
3. 认清自我:真正的改变应从自身出发,而不是简单地更换外部条件。
结语:
《枭将东徙》虽短小精悍,却蕴含深刻的哲理。它提醒我们在面对选择时,要理性判断,不盲目追随,也不轻易放弃。只有正视现实,才能找到真正的出路。


